The Solitude of Night
By Li Bai
Translated by Shigeyoshi Obata
It was at a wine party—
I lay in a drowse, knowing it not.
The blown flowers fell and filled my lap.
When I arose, still drunken,
The birds had all gone to their nests,
And there remained but few of my comrades.
I went along the river—alone in the moonlight.
Source:
The Works of Li Po The Chinese Poet
(EP Dutton & Company, 1921)